Prayers to Vishnu - 3
The Vishnu Sahasranam is found in the Mahabharatha. Literally
translated this means thousand names of Vishnu. This is found in the Anushasanika Parvam (chapter
relating to orders or rules to the kings) of Mahabharatha.
Bheeshma Pitamaha was defeated and
grievously wounded by Arjuna. But since he could
choose the time of his death as per the boons received by him, he chose to die
in Uttarayana and was waiting for the auspicious time. Meanwhile the war was
over leading to death of all those male members in his family except the Pancha
Pandavas and the unborn child of Abhimanyu. Yudishtra the eldest of the Pandavas
became the King of Hasthinapura and whom else would he go for advise other than
Bheeshma the great. Anushasanika Parva is in the form of questions and answers
between Yudishtra and Bheeshma Pitamaha.To a question
as to what is the best possible stotra, Bheeshma answers that it is the Vishnu Sahasra Nama and teaches it to Yudishtra.
Though it describes one thousand
aspects and praises of the lord, it is not simple and easy to understand. Many
great Acharyas lead by Sankara Bhagavat Pada,
felt a need to give its meaning in crystal clear
terms so that the devotee can not only sing but meditate on the aspect of the
God he is praising. But this again was done in Sanskrit. With the modern civilization several
translations of this stotra is available in
English and in almost all major languages of India.
Though it is called Sahasra Nama in
fact it contains only 901 distinct sounding names. Eight hundred and fifteen
names are repeated once, Seventy-five of these names are repeated twice, nine
of these names thrice and two of these names four times. The acharyas have
attempted to give different meanings to the same word in different places
successfully.
In the afterward to the stotra Goddess Parvathi asks Siva the cosmic god for an
easy way to sing this stotra for the learned.
He replies that it is sufficient that the learned one repeats the name of Rama and
this is equivalent to his singing of sahasranama. It is important to note that
this is easy method is prescribed to the very learned who do not have time to
recite it daily and not for everybody,
Invocation
Shuklam Baradaram Vishnum, Sasi Varnam Chatur Bhujam,
Prasanna Vadanan Dyayet, Sarva Vignoba Sandaye, 1
Dressed in white you are,
Oh, all pervading one,
And glowing with the colour of moon.
With four arms, you are, the all knowing one
I meditate on your ever-smiling face,
And pray, "Remove all obstacles on my way".
Oh, all pervading one,
And glowing with the colour of moon.
With four arms, you are, the all knowing one
I meditate on your ever-smiling face,
And pray, "Remove all obstacles on my way".
Vyasam Vasishtanaptharam, Sakthe Poutramakalmasham,
Parasarathmajam vande, Shukathatham Taponidhim, 2
I bow before you Vyasa,
The treasure house of penance,
The great grand son of Vasishta.
The grand son of Shakthi,
The son of Parasara.
And the father of Shuka,
The treasure house of penance,
The great grand son of Vasishta.
The grand son of Shakthi,
The son of Parasara.
And the father of Shuka,
Vyasa Vishnu Roopaya, Vyasa Roopaya Vishnave,
Nmo Vai Brahma Vidaya, Vasishtaya Namo Nama, 3
Bow I before,
Vyasa who is Vishnu,
Vishnu who is Vyasa,
And again and again bow before,
He, who is born,
In the family of Vasishta.
Vyasa who is Vishnu,
Vishnu who is Vyasa,
And again and again bow before,
He, who is born,
In the family of Vasishta.
Avikaraya Shuddhaya, Nityaya Paramatmane,
Sadaika Roopa Roopaya, Vishnave Sarva Jishnave, 4
Bow I before Vishnu
Who is pure,
Who is not affected,
Who is permanent,
Who is the ultimate truth.
And He who wins over,
All the mortals in this world.
Who is pure,
Who is not affected,
Who is permanent,
Who is the ultimate truth.
And He who wins over,
All the mortals in this world.
Yasya smarana Mathrena, Janma Samsara bandhanath.
Vimuchayate Nama Tasmai , Vishnave Prabha Vishnave
OM Namo
Vishnave Prabha Vishnav, 5
Bow I before Him,
The all-powerful Vishnu,
The mere thought of whom.
Releases one forever,
Of the ties of birth and life.
Bow I before the all powerful Vishnu
The all-powerful Vishnu,
The mere thought of whom.
Releases one forever,
Of the ties of birth and life.
Bow I before the all powerful Vishnu
Shri Vaisampayana Uvacha:
Shrutva dharmaneshena , Pavanani cha Sarvasha,
Yudishtra santhanavam Puneravabhya Bhashat, 6
Sri Vaisampayana said:
After hearing a lot,
About Dharma that carries life,
And of those methods great,
That removes sins from ones life,
For ever and to cleanse,
Yudhishtra asked again,
Bheeshma, the abode of everlasting peace.
About Dharma that carries life,
And of those methods great,
That removes sins from ones life,
For ever and to cleanse,
Yudhishtra asked again,
Bheeshma, the abode of everlasting peace.
Yudishtra Uvacha:
Kimekam Daivatham Loke, Kim Vapyegam Parayanam,
Sthuvantha Kam Kamarchanda Prapnyur Manava Shubham, 7
Ko Dharma sarva Dharmanam Paramo Matha
Kim Japan Muchyathe Jandur Janma Samsara Bhandana, 8
Yudishtra asked:
In this wide world , Oh Grandpa,
Which is that one God,
Who is the only shelter?
Which is that one God,
Who is the only shelter?
Who is He whom,
Beings worship and pray,
And get salvation great?
Beings worship and pray,
And get salvation great?
Who is He who should oft,
Be worshipped with love?
Be worshipped with love?
Which Dharma is so great,
There is none greater?
There is none greater?
And which is to be oft chanted,
To get free.
From these bondage of life, cruel?
To get free.
From these bondage of life, cruel?
Bheeshma Uvacha:
Jagat Prabhum devadevam Anantham Purushottamam,
Stuvan nama Sahasrena, Purusha Sathathothida, 9
Tameva charchayan nityam, Bhaktya purushamavyayam,
Dhyayan sthuvan namasyancha yajamanasthameva cha, 10
Anadi nidhanam vishnum sarva loka Maheswaram
Lokadyaksham stuvannityam Sarva dukkhago bhaved, 11
Brahmanyam sarva dharmagnam Lokanam keerthi vardhanam,
Lokanatham Mahadbhootham Sarva Bhootha bhavodbhavam, 12
Aeshame sarva dharmanam dharmadhika tamo matha,
Yad bhaktyo pundarikaksham Stuvyr-archanayr-nara sada, 13
Paramam yo mahatteja, paramam yo mahattapa
Paramam yo mahad brahma paramam ya
parayanam, 14
Pavithranam Pavithram yo mangalanam
cha mangalam,
Dhaivatham devathanam cha bhootanam yo vya pitha, 15
Yatha sarvani bhoothani bhavandyathi yugagame
Yasmincha pralayam yanthi punareve yuga
kshaye, 16
Tasya Loka pradhanasya Jagannatathasya bhoopathe
Vishno nama sahasram me Srunu papa bhayapaham, 17
Bheeshma Replied:
That purusha with endless devotion,
Who chants the thousand names ,
Of He who is the lord of the Universe,
Of He who is the God of Gods,
Of He who is limitless,
Would get free,
From these bondage of life, cruel
Who chants the thousand names ,
Of He who is the lord of the Universe,
Of He who is the God of Gods,
Of He who is limitless,
Would get free,
From these bondage of life, cruel
He who also worships and prays,
Daily without break,
That Purusha who does not change,
That Vishnu who does not end or begin,
That God who is the lord of all worlds,
And Him, who presides over the universe,
Would loose without fail,
All the miseries in this life.
Daily without break,
That Purusha who does not change,
That Vishnu who does not end or begin,
That God who is the lord of all worlds,
And Him, who presides over the universe,
Would loose without fail,
All the miseries in this life.
Chanting the praises,
Worshipping and singing,
With devotion great,
Of the lotus eyed one ,
Who is partial to the Vedas,
Who is the only one , who knows the dharma,
Who increases the fame ,
Of those who live in this world,
Who is the master of the universe,
Who is the truth among all those who has life,
And who decides the life of all living,
Is the dharma that is great.
Worshipping and singing,
With devotion great,
Of the lotus eyed one ,
Who is partial to the Vedas,
Who is the only one , who knows the dharma,
Who increases the fame ,
Of those who live in this world,
Who is the master of the universe,
Who is the truth among all those who has life,
And who decides the life of all living,
Is the dharma that is great.
That which is the greatest light,
That which is the greatest penance,
That which is the greatest brahmam,
Is the greatest shelter that I know.
That which is the greatest penance,
That which is the greatest brahmam,
Is the greatest shelter that I know.
Please hear from me,
The thousand holy names,
The thousand holy names,
Which wash away all sins,
Of Him who is purest of the pure,
Of That which is holiest of holies,
Of Him who is God among Gods,
Of That father who lives Without death,
Among all that lives in this world,
Of Him whom all the souls,
Were born at the start of the world,
Of Him in whom, all that lives,
Will disappear at the end of the world,
And of that the chief of all this world ,
Who bears the burden of this world..
Of Him who is purest of the pure,
Of That which is holiest of holies,
Of Him who is God among Gods,
Of That father who lives Without death,
Among all that lives in this world,
Of Him whom all the souls,
Were born at the start of the world,
Of Him in whom, all that lives,
Will disappear at the end of the world,
And of that the chief of all this world ,
Who bears the burden of this world..
I would teach you without fail,
Of those names with fame.
Which deal of His qualities great,
And which the sages sing,
So that beings of this wide world,
Become happy and great.
Of those names with fame.
Which deal of His qualities great,
And which the sages sing,
So that beings of this wide world,
Become happy and great.
Rishir Namnam Sahsrasya Veda Vyaso Maha Muni
Chando aunustup stada devo bhagawan devaki suth, 19
Amruthamsu Bhavo Bhhejam Shakthir devaki
nandana
Trisama hridayam tasya santhyarthe viniyujyad, 20
Vishnum Jishnum Mahavishnum Prabha vishnun Maheswaram
Aneka Roopa Daityantham Namami purushottama, 21
These thousand names Yudishtra
Are Sung for peace,
And has Vyasa as the sage,
And is composed in Anusthup metre,
And has its God the son of Devaki,
And its root is Amrutamsudbhava
And its strength the baby of Devaki,
And its heart is Trissama
Are Sung for peace,
And has Vyasa as the sage,
And is composed in Anusthup metre,
And has its God the son of Devaki,
And its root is Amrutamsudbhava
And its strength the baby of Devaki,
And its heart is Trissama
Bow I before Him,
Who is everywhere,
Who is ever victorious,
Who is in every being,
Who is God of Gods,
Who is the killer of asuras,
And who is the greatest,
Among all purushas.
Who is everywhere,
Who is ever victorious,
Who is in every being,
Who is God of Gods,
Who is the killer of asuras,
And who is the greatest,
Among all purushas.
Dhyana
Ksheerodanvath pradese suchimani vilasad saikathe Maukthikanam
Malaklupthasanastha Spatikamani nibhai maukthiker mandithanga
Shubrai-rabrai-rathabrai ruparivirachitai muktha peeyusha varshai
Anandi na puniyadari nalina Gadha sankapanir Mukund, 1
Let that Mukunda makes us all holy, Who wears
all over his body Pearls made of spatika, Who sits on the throne of garland of
pearls , Located in the sand of precious stones, By the side of the sea of
milk, Who gets happy of the white cloud, Sprayed of drops of nectar, And who
has the mace , the wheel and the lotus in His hands.
Bhoo padau yasya nabhi r viyadasu
ranila schandra suryaau cha nether
Karnavasasiro dhaumugamabhi dhahano yasya vasteyamabhdhi
Anthastham yasya viswam sura nara khaga go bhogi
gandharva dhaityai,
Chitram ram ramyathe tham
thribhuvana vapusham vishnumeesam namam, 2
I bow before that God, Vishnu
Who is the lord of three worlds,
Who has earth as his feet,
Who has air as his soul,
Who has sky as his belly,
Who has moon and sun as eyes,
Who has the four directions as ears,
Who has the land of gods as head,
Who has fire as his mouth,
Who has sea as his stomach,
And in whose belly play and enjoy,
Gods, men birds, animals,
Serpent men, Gandharvas and Asuras.
Who is the lord of three worlds,
Who has earth as his feet,
Who has air as his soul,
Who has sky as his belly,
Who has moon and sun as eyes,
Who has the four directions as ears,
Who has the land of gods as head,
Who has fire as his mouth,
Who has sea as his stomach,
And in whose belly play and enjoy,
Gods, men birds, animals,
Serpent men, Gandharvas and Asuras.
Santhakaram Bujaga sayanam Padmanabham suresam,
Viswadharam Gagana sadrusam Megha varnam shubangam
Lakshmi kantham kamala nayanam Yogi hrid dyana gamyam
Vande vishnum bava bhayaharam sava lokaika nadha, 3
I bow before the God Vishnu,
Who is personification of peace,
Who sleeps on his folded arms,
Who has a lotus on his belly,
Who is the God of gods,
Who is the basis of earth,
Who is similar to the sky,
Who is of the colour of the cloud,
Who has beautiful limbs,
Who is the consort of Lakshmi,
Who has lotus like eyes,
Who is seen by saints through thought,
Who kills all worries and fears,
And who is the lord of all the worlds.
Who is personification of peace,
Who sleeps on his folded arms,
Who has a lotus on his belly,
Who is the God of gods,
Who is the basis of earth,
Who is similar to the sky,
Who is of the colour of the cloud,
Who has beautiful limbs,
Who is the consort of Lakshmi,
Who has lotus like eyes,
Who is seen by saints through thought,
Who kills all worries and fears,
And who is the lord of all the worlds.
Megha syamam Peetha kouseys vasam Srivatsangam Kausthuboth bhasithangam
Punyopetham pundareekayathaksham
Vishnum vande sarva lokaika natha, 4
I bow before that God Vishnu,
Who is the lord of all the universe,
Who is black like a cloud,
Who wears yellow silks,
Who has the sreevatsa on him,
Whose limbs shine because of Kousthubha,
Who has eyes like an open lotus,
And who is surrounded by the blessed always.
Who is the lord of all the universe,
Who is black like a cloud,
Who wears yellow silks,
Who has the sreevatsa on him,
Whose limbs shine because of Kousthubha,
Who has eyes like an open lotus,
And who is surrounded by the blessed always.
Sasanga chakram sakerita kundalam sappeethavastram saraseruhekshanam,
Sahara vaksha sthala shobhi kousthubham
namai Vishnum sirasa chaturbhuja, 5
I bow before the God Vishnu,
Who has four arms,
Who has a conch and wheel in his hands,
Who wears a crown and ear globes,
Who wears yellow silks,
Who has lotus like eyes,
Who shines because of Kousthbha ,
Worn in his garlanded chest.
Who has four arms,
Who has a conch and wheel in his hands,
Who wears a crown and ear globes,
Who wears yellow silks,
Who has lotus like eyes,
Who shines because of Kousthbha ,
Worn in his garlanded chest.
Chayayam Parijatasys
hemasimhasanopari,
Aseenamam budha syama
Mayathakashamalangrutham,
Chandranana chathurbahum sreevatsangitha vakshasam,
Rukmani Satyabhamabhyam Sahitham Krishnamasraye, 6
I seek refuge in Lord Krishna,
Who is with Rukhmani and Satyabhama,
Who sits on a golden throne,
In the shade of Parijata tree,
Who is of the colour of the black cloud,
Who has long broad eyes,
Who has a face like moon,
Who has four hands,
And who has a chest adorned by Sreevatsa.
Who is with Rukhmani and Satyabhama,
Who sits on a golden throne,
In the shade of Parijata tree,
Who is of the colour of the black cloud,
Who has long broad eyes,
Who has a face like moon,
Who has four hands,
And who has a chest adorned by Sreevatsa.
Sarvapraharanayuda Om Nama Idi
He who uses everything as a weapon Om
Vanamali Gadhi Sarnkhee Chakree cha nandaki
Sreeman narayano vishnur vasudevobhi rakshat
Protect us Oh Lord Narayana Who wears the
forest garland, Who has the mace, conch , sword and the wheel. And who is
called Vishnu and the Vasudeva
Uttara Bhag
Afterward
Phalashruth
Hearing of the benefits
Itidam Keerthanasya Kesavasya mahatmana,
Namnam sahasram Diwyanamaseshesna prakeerthitha,1
Thus was told,
All the holy thousand names ,
Of Kesava who is great.
All the holy thousand names ,
Of Kesava who is great.
Ya tdam srunyuan nityam yaschapi
parikeerthayed,
Nasubham prapunayad kinchid Soamuthre ha cha manav, 2
He who hears or sings,
It all without fail,
In all days of the year,
Will never get in to bad,
In this life and after.
It all without fail,
In all days of the year,
Will never get in to bad,
In this life and after.
Vedantago brahmana syad kshatriyo
vijayi bhaved,
Vaisyo dhana samruddha
syachyutha Sugapnuya, 3
The Brahmin will get knowledge,
The kshatriya will get victory,
The vaisya will get wealth,
The shudra will get pleasures ,
By reading these
The kshatriya will get victory,
The vaisya will get wealth,
The shudra will get pleasures ,
By reading these
Dharmarthi Prapnuyad Dharmam, Artharthi Cha Arthamapnuyad,
Kamanvapnuyad Kami, PrajarthiChapnuyad Praja, 4
He who seeks Dharma,
He who seeks wealth,
He who seeks pleasures,
He who seeks children,
Will all without fail,
Get what they want.
He who seeks wealth,
He who seeks pleasures,
He who seeks children,
Will all without fail,
Get what they want.
Bhakthiman Ya sdaothaya , Suchistad gatha manasa,
Sahasram vasudevasya Namnamedat
prakeerthaye, 5
Yasa Prapnodhi vipulam yadi pradanya meva cha
Achalam sriyamapnodhi
sryaprapnothyanuttama, 6
Na Bhayam kwachidapnodhi Veerya tejascha vindhati
Bhavatyarogo dyuthiman bala
roopa gunanvidh, 7
Rogartho muchayade rogat , Bhaddo muchyathe Bandanath,
Bhayan muchyathe Bheedasthu, muchyadepanna apada, 8
He who sings the thousand names of Vasudeva ,
With utmost devotion ,
After he rises in the morn,
With a mind tied in Him always,
Will get fame without fail ,
Will be first in what he does,
Will get riches that last,
Would attain salvation from these bonds,
Will never be afraid of anything,
Will be bubbling with vim and valour,
Will not get any ills,
Will be handsome forever,
Will have all the virtues in this wide world,
And he who is ill will get cured,
He who is bound will be free,
He who is afraid , will get rid of fear,
He who is in danger , will be safe.
With utmost devotion ,
After he rises in the morn,
With a mind tied in Him always,
Will get fame without fail ,
Will be first in what he does,
Will get riches that last,
Would attain salvation from these bonds,
Will never be afraid of anything,
Will be bubbling with vim and valour,
Will not get any ills,
Will be handsome forever,
Will have all the virtues in this wide world,
And he who is ill will get cured,
He who is bound will be free,
He who is afraid , will get rid of fear,
He who is in danger , will be safe.
Durganyadarthyasu purusha purushottamam,
Stuvan nama sahasrena nityam bhakthi samanvid, 9
He who chants these holy thousand names,
With devotion to Purushottama,
Will cross the miseries ,
That cannot be crossed
Without fail.
With devotion to Purushottama,
Will cross the miseries ,
That cannot be crossed
Without fail.
Vasudevasryo marthyo vasudeva parayana,
Sarva papa vishudhatma Yati brahma sanathana, 10
The man who nears Vasudeva,
The man who takes Him as shelter,
Would get rid of all sins,
And become purer than the pure,
And will reach Brahmam,
Which existed forever.
The man who takes Him as shelter,
Would get rid of all sins,
And become purer than the pure,
And will reach Brahmam,
Which existed forever.
Na vasudevabhaktanamasubham vidyate
Kwachit
Janma Nrutyu jara Vyadhi Bhayam naivopa jayad, 11
The devotees of Vasudeva the great,
Never fall into days that are difficult,
And never forever suffer,
Of birth, death , old age and fear.
Never fall into days that are difficult,
And never forever suffer,
Of birth, death , old age and fear.
Imam stavamaddeyana sraddha Bhakthi samanvidha,
Yujyedathma sukha kshanthi sri dhrithi smrithi keerthibh, 12
He who sings these names with devotion,
And with Bhakthi,
Will get pleasure the great,
Patience to allure,
Wealth to attract,
Bravery and memory to excel.
And with Bhakthi,
Will get pleasure the great,
Patience to allure,
Wealth to attract,
Bravery and memory to excel.
Na krodho na cha matsarya na shubha mati,
Bhavanthi kritha punyanam Bhakthanam puroshottam, 13
The devotee of the Lord Purushottama,
Has neither anger nor fear,
Nor avarice and nor bad thoughts
Has neither anger nor fear,
Nor avarice and nor bad thoughts
Dhyau sachandrarka nakshatra Kham diso bhur mahadathi.
Vasudevasya veeryena vidhrithani
mahatman, 14
All this world of sun and stars,
Moon and sky, Sea and the directions,
Are but borne by valour the great,
Of the great god Vasudeva.
Moon and sky, Sea and the directions,
Are but borne by valour the great,
Of the great god Vasudeva.
Sasurasura gandharwa, sayakshoraga rahshasam,
Jagaddese vartatedam krishnasya sacharachara, 15
All this world,
Which moves and moves not,
And which has devas, rakshasas and Gandharwas,
And also asuras and nagas,
Is with Lord Krishna without fail.
Which moves and moves not,
And which has devas, rakshasas and Gandharwas,
And also asuras and nagas,
Is with Lord Krishna without fail.
Indriyani mano bhuddhi satvam tejo bala
dhruti.
Vasudevatmakanyahu kshetram
ksheragna eve ch, 16
The learned ones say,
That all the limbs,
Mind, wisdom, and thought,
And also strength, bravery, body and the soul,
Are full of Vasudeva.
That all the limbs,
Mind, wisdom, and thought,
And also strength, bravery, body and the soul,
Are full of Vasudeva.
Sarvagamanamachara pradamm parikalpathe,
Achara prabhavo dharma dharmasya prabhurachyuth, 17
Rule of life was first born
And from it came Dharma,
And from it came Achyutha the Lord.
And from it came Dharma,
And from it came Achyutha the Lord.
Hrishaya pitaro deva mahabhootani
dhatava,
Jangamajangamam chedam
jagannarayanodbhava, 18
All the sages,
All the ancestors,
All the devas,
All the five elements,
All the pleasures,
All the luck,
All that moves,
All that does not move,
All came only ,
From the great Narayana.
All the ancestors,
All the devas,
All the five elements,
All the pleasures,
All the luck,
All that moves,
All that does not move,
All came only ,
From the great Narayana.
Yogo gnanan thada sankhyam vidhya
shilpadhi karma cha
Veda shastradi vignanam death sravam janardhanath, 19
The Art of Yoga
And the science of Sankhya.
The treasure of knowledge.
The divine art of sculpture .
And all Vedas and sciences,
All these came from Janardhana
And the science of Sankhya.
The treasure of knowledge.
The divine art of sculpture .
And all Vedas and sciences,
All these came from Janardhana
Eko vishnu Mahadbhutham pradag
Bhutanyanekasa,
Treem lokan vyapya bhutatma bhungte
viswabhugavyay, 20
Vishnu is many,
But He is one,
And he divides himself,
And exists in all beings,
That is in three worlds,
And rules all of them,
Without death and decay.
But He is one,
And he divides himself,
And exists in all beings,
That is in three worlds,
And rules all of them,
Without death and decay.
Imam stavam bhagavatho vishnur
vyasena keerthitham,
Padedya icched purusha sreys prapthum sukhani ch, 21
He who desires fame and pleasure,
Should chant these verses, sung by Vyasa,
Of this great stotra of Vishnu without fail.
Should chant these verses, sung by Vyasa,
Of this great stotra of Vishnu without fail.
Visweswaramajam devam Jagatha Prabhumavyayam,
Bhajanthi Ye pushkaraksham na te
yanthi parabhavam
Na te Yanthi Parabhava Om Na Ith, 22
He will never fail,
Who sings the praise of the Lord,
Of this universe,
Who does not have birth,
Who is always stable,
And who shines and sparkles,
And has lotus eyes.
Who sings the praise of the Lord,
Of this universe,
Who does not have birth,
Who is always stable,
And who shines and sparkles,
And has lotus eyes.
Om Nama He will not fail
Arjuna Uvacha:
Padma Pathra Visalakha padmanabha
surothama,
Bhakthanamanu rakthanam Tratho Bhava Janardhan, 23
Arjuna Said:
Oh God Who has eyes,
Like the petals of lotus,
Oh God, Who has a lotus,
On his stomach,
Oh God, Who has eyes,
Seeing all things,
Oh God, Who is the Lord,
Of all devas,
Please be kind,
And be shelter,
To all your devotees ,
Who come to you with love.
Like the petals of lotus,
Oh God, Who has a lotus,
On his stomach,
Oh God, Who has eyes,
Seeing all things,
Oh God, Who is the Lord,
Of all devas,
Please be kind,
And be shelter,
To all your devotees ,
Who come to you with love.
Sri Bhagawanuvacha:
Yo mam nama sahasrena stothumichadi pandava,
Sohamekena slokena sthutha eva na samsaya
Sthutha eva na samsaya Om Nama Ith, 24
The Lord Said:
He who likes, Oh Arjuna,
To sing my praise,
Using these thousand names,
Should know Arjuna ,
That I would be satisfied,
By his singing of,
Even one stanza ,
Without any doubt.
To sing my praise,
Using these thousand names,
Should know Arjuna ,
That I would be satisfied,
By his singing of,
Even one stanza ,
Without any doubt.
Om Nama without any doubt
Vyasa Uvacha:
Vasanad Vasudevasya vasitham bhuvana trayam,
Sarva bhutha nivasosi vasudeva namosthuthe.
Sri Vasudeva namosthuthe om nama ith, 24
Vyasa said:
My salutations to you Vasudeva,
Because you who live in all the worlds,
Make these worlds as places ,
Where beings live,
And also Vasudeva,
You live in all beings,
As their soul.
Because you who live in all the worlds,
Make these worlds as places ,
Where beings live,
And also Vasudeva,
You live in all beings,
As their soul.
Om Nam salutations to Vasudeva
Parvatyuvacha:
Kenoupayena Laguna Vishnor nama
sahasragam,
Patyadher Pandither nithyam Srothumichamyaham Prabh, 25
Parvathi said:
I am desirous to know oh Lord,
How the scholars of this world,
Will chant without fail,
These thousand names ,
By a method that is easy and quick.
How the scholars of this world,
Will chant without fail,
These thousand names ,
By a method that is easy and quick.
Easwara Uvacha:
Sri Rama Rama ramethi reme rame manorame,
Sahasra nama thathulyam rama nama varanane
Rama nama varanane om nama ith, 27
Lord Shiva said:
Hey beautiful one,
I play with Rama always,
By chanting Rama Rama and Rama,
Hey lady with a beautiful face,
Chanting of the name Rama ,
Is same as the thousand names.
I play with Rama always,
By chanting Rama Rama and Rama,
Hey lady with a beautiful face,
Chanting of the name Rama ,
Is same as the thousand names.
Om Nama Rama Nama is same as
Brahma vacha:
Namostvanandaya sahasra moorthaye
Sahasra Padakshi sirory Bahave,
Sahasra namne purushaya saswathe ,
Sahasra koti yuga dharine nama
Sahasra Koti yuga dharine nama om nama ith, 28
Brahma said:
Salutations to thee oh lord,
Who runs the immeasurable time,
Of thousand crore yugas,
Who has no end,
Who has thousand names,
Who has thousand forms,
Who has thousand feet,
Who has thousand eyes,
Who has thousand heads,
Who has thousand arms,
And Who is always there.
Who runs the immeasurable time,
Of thousand crore yugas,
Who has no end,
Who has thousand names,
Who has thousand forms,
Who has thousand feet,
Who has thousand eyes,
Who has thousand heads,
Who has thousand arms,
And Who is always there.
Om Nama He who runs thousand crore yugas
Sanjaya Uvacha:
Yatra Yogiswara Krishno Yatra Partho dhanurdhara
Tatra srirvijaya bhoothirdhruva neethir murthir mam, 29
Sanjaya said:
Where Krisna, the king of Yogas,
And where the wielder of bow,
Arjuna is there,
There will exist all the good,
All the the victory,
All the fame ,
And all the justice.
In this world.
And where the wielder of bow,
Arjuna is there,
There will exist all the good,
All the the victory,
All the fame ,
And all the justice.
In this world.
Sri Bhagawan Uvacha:
Ananyaschinatayanto Mam ye jana
parypasathe,
Thesham nityabhi yukthanam yogakshemam vahamyaha, 30
Parithrayana sadhunam vinasaya cha dushkritham,
Dharma samsthapanarthaya sambhavami
yuge yug, 31
Artha vishanna sidhilascha beetha, Goreshu cha vyadeeshu varthamana
Samkalpa narayana sabdha mathram
vimuktha dukho sukhino bhavanth, 32
Sri Bhagavan said:
I would take care,
Of worries and cares of Him,
Who thinks and serves me ,
Without any other Thoughts,
Of worries and cares of Him,
Who thinks and serves me ,
Without any other Thoughts,
To take care of Dharma,
To protect those who are good,
And to destroy all who are bad.
I will be born from time to time.
To protect those who are good,
And to destroy all who are bad.
I will be born from time to time.
If he who is worried,
If he who is sad,
If he who is broken,
If he who is afraid,
If he who is severely ill,
If he who has heard tidings bad,
Sings Narayana and Narayana,
All his cares would be taken care of.
If he who is sad,
If he who is broken,
If he who is afraid,
If he who is severely ill,
If he who has heard tidings bad,
Sings Narayana and Narayana,
All his cares would be taken care of.
Prayer for completion
Kayenavacha Manasendryrva budhyatmanava
prakrithai swabhawat,
Karomi yadyat sakalam parasmai narayanayethi samarpayam, 33
OM TAT SAT
I offer all that I do,
To Lord Narayana,
Whatever I do with my body,
Whatever I do with my mind,
Whatever I do with my brain,
Whatever I do with my soul,
And whatever I do with natures help
To Lord Narayana,
Whatever I do with my body,
Whatever I do with my mind,
Whatever I do with my brain,
Whatever I do with my soul,
And whatever I do with natures help
Om that is the truth.
Vishnu Satha Nama
Stotram
(Redirected from Vishnu SAtha Nama
Stotram)
By Veda Vyasa
Translated By P.R.Ramachander
This stotra was written by Veda Vyasa
is supposed to contain 100 names of Vishnu. Only 96 names were able to be located and either 4 are
missing from the text or are combined.
Vasudevam, Hrishi kesam, vamanam, jalasayinam,
Janardhanam, Harim, Krishnam, Sreepaksham, Garuda dwajam., 1
He who hides the world by illusion, He who
controls his five senses,
He who is a dwarf, He who lies down on water,
He who troubles bad people, He who is remover of death and birth,
He who is black, He who is on the side of Lakshmi,
He who has the Bird Garuda on his flag.
He who is a dwarf, He who lies down on water,
He who troubles bad people, He who is remover of death and birth,
He who is black, He who is on the side of Lakshmi,
He who has the Bird Garuda on his flag.
Varaham. Pundareekaksham,Nrusimham, narakanthakam,
Avyaktham, Saswatham, Vishnum, anantham, avyayam., 2
He who is a boar, He who has lotus like eyes,
He who is the man-lion, He who puts an end to hell,
He who is not clear to us, He who is permanent,
He who is Vishnu, He who is endless, He who is without change,
He who is the man-lion, He who puts an end to hell,
He who is not clear to us, He who is permanent,
He who is Vishnu, He who is endless, He who is without change,
Narayanam, Gadadhyaksham, Govindam, Keerthi bhajanam,
Govardhanodharam, devam, bhoodharam, Bhuvaneswaram., 3
He who was born out of water, He who is an
expert in mace,
He who looks after all beings, He who is the one with fame.
He who is the Lord, He who lifted Govardhana mountain,
He who lifted the earth, He who is the Lord of universe,
He who looks after all beings, He who is the one with fame.
He who is the Lord, He who lifted Govardhana mountain,
He who lifted the earth, He who is the Lord of universe,
Vethaaram, yagna purusham, yagnesam, Yagna vahakam,
Chakrapanim, Gadhapanim, Sankhapanim, Narothamam., 4
He who is meditated by sages, He who is
addressed by Yagnas,
He who is the Lord of the Yagna, He who is the vehicle of Yagna,
He who holds the wheel, He who holds the mace,
He who holds the conch, He who is the greatest among men,
He who is the Lord of the Yagna, He who is the vehicle of Yagna,
He who holds the wheel, He who holds the mace,
He who holds the conch, He who is the greatest among men,
Vaikuntam, Dushta dhamanam,, Bhoogarbham, Peetha vasasam,
Trivikramam, Trikalagnam,Trimurthim, Nandakeswaram., 5
He who lives in Vaikunta, He who controls bad
people,
He who holds earth inside his Tummy, He who wears red cloths,
He who is Trivikrama[1], He who is the past, present and future,
He who is the holy trinity, He who is the Lord of Yadavas,
He who holds earth inside his Tummy, He who wears red cloths,
He who is Trivikrama[1], He who is the past, present and future,
He who is the holy trinity, He who is the Lord of Yadavas,
Ramam, ramam Hayagreevam, Bheemam, Roudhram,Bhavothbhavam,
Sripathim, Sridharam, Sreesam, Mangalam, Mangalayudham., 6
He who is Sri Rama,
He who is Parasu Rama, He who is Hayagreeva,
He who is gross, He who is angry, He who was produced before everything,
He who is the consort of Lakshmi, He who carries Lakshmi, He who is the Lord of Lakshmi,
He who does only good, He who has weapons for doing good only,
He who is gross, He who is angry, He who was produced before everything,
He who is the consort of Lakshmi, He who carries Lakshmi, He who is the Lord of Lakshmi,
He who does only good, He who has weapons for doing good only,
Dhamodharam, Dhamopetham, Kesavam, Kesi Soodhanam,
Varenyam, Varadam, Vishnumanandam, Vasudevajam., 7
He who was tied by a rope
in the belly, He who cuts off bondage,
He who has a pretty hair, He who killed the asura Kesi,
He who should be prayed to, He who blesses,
He who is Vishnu, He who is joy, He who is the son of Vasudeva,
He who has a pretty hair, He who killed the asura Kesi,
He who should be prayed to, He who blesses,
He who is Vishnu, He who is joy, He who is the son of Vasudeva,
Hiranyarethasam, Deeptham, Puranam, Purushothamam,
Sakalam, Nishkalam, Shuddham, Nirgunam, Guna
Saswatham., 8
He who has golden virility, He who enlightens,
He who is ancient,
He who is greatest among men, He who is everything, He who does not have stain,
He who is pure, He who does not have any properties, He who has stable characters,
He who is greatest among men, He who is everything, He who does not have stain,
He who is pure, He who does not have any properties, He who has stable characters,
Hiranya thanu sankasam, Suryayaytha sama prabham,
Megha shyamam,Chathur bahum, kusalam, Kamalekshanam., 9
He who has gold like body, He who shines like
the Sun,
He who is black like a cloud, He who has four hands,
He who is always all right, He who has lotus like eyes,
He who is black like a cloud, He who has four hands,
He who is always all right, He who has lotus like eyes,
Jyothiroopam, aroopancha, swaroopam, roopa samsthitham,
Sarvagnam, Sarva roopstham, Sarvesam, Sarvathomukham., 10
He who is like flame, He who does not have any
shape,
He who has a form, He who is blessed with good form,
He who knows everything, He who assumes all forms,
He who is the God of all, He who sees in all directions,
He who has a form, He who is blessed with good form,
He who knows everything, He who assumes all forms,
He who is the God of all, He who sees in all directions,
Jnanam kootastham, achalam Jnanadham,Paramam, Prabhum,
Yogesam, Yoga nishnaatham, yoginam, yoga roopinam., 11
He who is wisdom, He who is steady, He who is
stable,
He who is full of wisdom, He who is the divine, He who is the Lord,
He who is the chief of Yoga, He who is the ultimate lord of Yoga,
He who is a Yogi, He who is personification of Yoga,
He who is full of wisdom, He who is the divine, He who is the Lord,
He who is the chief of Yoga, He who is the ultimate lord of Yoga,
He who is a Yogi, He who is personification of Yoga,
Iswaram sarva bhoothaanaam, Vande bhootha mayam Prabhum,
Ithi nama satham divyam Vaishnavam Khalu papakam., 12
He who is the God of all beings, Salutations
the Lord who pervades everywhere,
These are the hundred names of Vishnu which removes specially sins.
These are the hundred names of Vishnu which removes specially sins.
Vyasena khaditham poorvam Sarva papa prnasanam,
Ya padeth prathar uthaya, sa Bhaved Vaishnavo nara., 13
This which was told by Vyasa long ago, kills
all sins.
If read as soon as one gets up in the morning,He would become a man of Vishnu,
If read as soon as one gets up in the morning,He would become a man of Vishnu,
Sarva papa visudhathma, Vishnu sayujam aapnuyath,
Chandrayana Sahasrani, Kanya dhana sathani cha., 14
Gavaam Laksha sahasraani, Mukthi bhagi bhaven nara,
Aswamedhayutham punyam, phalam prapnothi manava., 15
He would become purified from all sins and
would become one with Vishnu,
He would get the effect of performing one thousand Chandrayanas[2],
And he would get the effect of performing one hundred marriages,
He would give the effect of giving away hundreds of lakhs of cows,
And also get the effect of performing an Aswamedha Yaga.
He would get the effect of performing one thousand Chandrayanas[2],
And he would get the effect of performing one hundred marriages,
He would give the effect of giving away hundreds of lakhs of cows,
And also get the effect of performing an Aswamedha Yaga.
Comments
Post a Comment